Příběh dvacátý druhý. Indiánské hry. / Indian games. Blížil se už závěr tábora a sním, přišli ke slovu Indiánské hry. Tedy soutěže v tradičních i netradičních disciplínách....Read More
Severák 2. / North wind 2. ČASOPIS 211. KLUBU HVĚZDA SEVERU PRO VŠECHNY KAMARÁDY A PŘÁTELÉ BOBŘÍ STOPY A SPJF 211. CLUB STAR NORTHERN FOR ALL WATCHES AND FRIENDS FRIENDLY TRACKS AND SPJF htt...Read More
Severák / North wind ČASOPIS 211. KLUBU HVĚZDA SEVERU PRO VŠECHNY KAMARÁDY A PŘÁTELÉ BOBŘÍ STOPY A SPJF 211. CLUB STAR NORTHERN FOR ALL WATCHES AND FRIENDS FRIENDLY TRACKS AND SPJF Severák ...Read More
Sněmovní roucho. / Apparel for the session of the Assembly. Sněmovní roucho, slouží pro významné shromáždění skautského, nebo Woddcrafterského oddílu jako slavnostní oděv a vyjádřen...Read More
Kniha Rouch. / Book of „Ceremonial“ robes. / ספר בגדי הקודש. Ivan Hiawatha Makásek Ivan makásek Hiawatha je duchovním vůdcem společenství od svého vzniku. My Šavané...Read More
Příběh dvacátý první. Bratři. Po dobrodružství s poštou mohlo přijít dobrodružství s přesolenou polévkou, ale byla zachráněna. Povařila se v ní brambora a kousek chleba. Polévka s...Read More
Lovec snímků. / Photo Hunter. / צלם צייד Mistrovství Lesní moudrosti Dle zápisníku Orlích per a Mistrovství L.M. – Lovec snímků. Podmínky pro splnění: Splň podmínky L-56 a ...Read More
Jaroslav Foglar, rok 1970. / Jaroslav Foglar, year 1970. Povídání k filmu. Krátký film zachycuje návštěvu skautů a skautek střediska Zábřeh v roce 1970 u Jestřába – Jaroslav...Read More